Artist note
At times, I imagine a thin surface carrying the weight of a thousand breaths.
At others, I hope it can remain simply a place where a breath passes.
There are moments when I long for something that resists gravity,
and others when I return to things as they are in nature.
At times I think of the deep resonance of a large bell;
at others, the quiet reverberation that lingers after the sound has faded.
A work may begin with a small stain in the corner of the canvas that feels right.
From there it unfolds through a shifting balance between control and chance.
At times, formless traces drift across the surface until, almost imperceptibly,
they gather into a quiet, conscious flow.
Rather than asserting existence,
I hope presence can emerge through only a few grams of paint—
much like the way a person can be felt through the faint rhythm of breath.
When the work is finished,
if something of breath, temperature, nuance,
and a certain state of mind remains on the surface,
that is enough.
얇은 화면 위 ‘천 번의 숨’의 무게를 담고 싶기도 하고
그저 숨 하나 스쳐지나가는 곳이길 바라기도 한다.
중력을 거스르는 어떤 것을 원하다가도
자연 그대로의 모습을 한 무엇을 생각한다.
나지막한 큰 종소리 같은 것을 바라다가도
그 소리 뒤, 남은 울림이길 바란다.
캔버스 구석, 마음에 드는 작은 얼룩에서 작업이 시작되기도 하고
재료를 통제하거나 우연을 받아들이며 완성되기도 한다.
혹은 화면 위, 내용없는 것들이 떠다니다가
어느 순간, 의식적인 흐름으로 모이며 끝나기도 한다.
있음을 애써 증명하는 것이 아닌,
물감 몇 그램의 흔적으로 그 존재를 자연스레 드러내고 싶다.
마치 얕은 숨만으로도 충분히 사람의 존재를 느낄 수 있듯이.
그리고 끝마친 작업 위,
숨, 온도, 뉘앙스, 그리고 마음가짐이 남으면 됐다 싶다.